김동완 - 후애

노래 2008. 7. 28. 22:46



사랑에 다친단걸 믿은 적 없었어 너무 아프잖아
미련이 남는단게 이런 줄 몰랐어 많이 힘들잖아
숨이 막히고 너무 미워서 잊으려 지워봐도
다시 아파서 또 그리워서 눈물로 하루를 보내

사랑해도 사랑해도 다시 돌아갈 수 없다고
미워해도 미워해도 내겐 남은 아픔만 더 가득한데
내가슴이 내사랑이 내 눈물이
붙잡아도 너는 오지를 않아 왜

너없는 내모습이 많이 초라해서 너무 아프잖아
함께한 시간들이 너무나 진해서 많이 힘들잖아
맘이 나쁘고 못난 나라서 잘된 것 같다해도
난 바보라서 또 생각나서 눈물로 하루를 보내

사랑해도 사랑해도 다시 돌아갈 수 없다고
미워해도 미워해도 내겐 남은 아픔만 더 가득한데
내 가슴이 내 사랑이 내 눈물이
붙잡아도 너는 오지를 않아 왜

이렇게 아픔만 가득한 너를 왜 몰랐을까
늦은 후회도 늦은 미련도 이젠
떠난 널 붙잡지 못해

사랑해도 사랑해도 사랑해도 다시 돌아갈 수 없다고
미워해도 미워해도 내겐 남은 아픔만 더 가득한데
내 가슴이 내사랑이 내 눈물이
붙잡아도 너는 오지를 않아 왜

AND



동방신기의 23번째 일본 발매 싱글 '어째서 너를 좋아하게 된걸까?'
제목 한번 참 길기도 하다 ㅎㅎㅎㅎㅎ
동방은 일본 노래가 훨~씬 좋은거 같다;
안습이 아닐 수 없음..
암튼.. 커플링은 별론데 타이틀 도오시테~가 좋음 ㅎㅎ
AND



You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch him now, here he comes

He doesn’t look a thing like Jesus
But he talks like a gentleman
Like you imagined when you were young

Can we climb this mountain,
I don’t know Higher now than ever before,
I know we can make it if we take it slow
Thats thinking easy, easy now, watch it go

We’re burning down the highway skyline on the
Back of a hurricane that started turning
When you were young
When you were young

And sometimes you close your eyes
And see the place where you used to live
When you were young

They say the devil's water, it ain’t so sweet
You don’t have to drink right now
But you can dip your feet
Every once and a little while

You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch him now, here he comes

He doesn’t look a thing like Jesus
But he talks like a gentleman
Like you imagined when you were young

(Talks like a gentleman, like you imagine)
When you were young

I said he doesn’t look a thing like Jesus
He doesn’t look a thing like Jesus

But more than you’ll ever know

AND




쯔요시가 처음 산 음반이라는 아스카의 하지마리와 이츠모 아메.
가사에 당했다는데 가사가 초등학생한테 먹힐 가사가 전혀 아님 ㅎㅎ
곡 좋고 쯔요시 노래도 좋고~
여러번 들을수록 좋아지는 노래다.

AND



AND


+완전수정 
___부분 수정해서 없습니다. ^^


테니프리 (가 아닌;;) 집영학원 아가씨연구회의 오토켄 노래인 やばいあの娘 입니다.
제가 테니프리는 안보지만;노래는 듣는데 그중에 제가 제일 좋아하는 노래에요.
신나서 몇번 듣다보면 라부라부 하면서 따라 부르고 있는 자신을 발견하게 되죠.
-_-;;
스와베상과 타카하시상 목소리가 안어울릴듯 잘 어울리지 않나요? ^^

제가 듣고 가사 받아적는데 꼬박 하루 걸렸네요.
잘 모르겠는 부분은 대충 채웠고 정말 아무래도 모르겠는 부분은 ___으로 남겨두었습니다.

___부분 알겠다 싶으신 분들은 댓글로 알려주세요. ㅠㅠ

가사며 해석이며 제멋대로이지만
아마 이 노래 가사는 이곳에 밖에 없을꺼에요.
옮겨가실 땐 꼭 댓글을 남겨주세요. ^^


やばいあの娘 - 스와베 준이치,
타카하시 히로키

かなり來てるあの子やばくないLove Love
카나리 키테루 아노 코 야바쿠 나이 Love Love
꽤 자주 오는 저 아이 위험하지 않아? Love Love
かなりそそるあの子いけてない あ-ドキドキ
카나리 소소루 아노 코 이케테 나이 아- 도키 도키
꽤 흥미를 자아내는 저 아이 잘 나가지 않아? 아- 두근두근
むちゃけ性So pureこう來るぜPretty girl
무챠케 사가 So pure 코오 쿠루제 Pretty girl
엉망인 성품 So Pure 이렇게 다가온다 Pretty girl

練磨さあ百選視線は胸の谷間に
렌마 사아 햐쿠센 오레 시센와 무네노 타니마니
연마 이제 수많은 시선은
가슴 골에
準備はだんだんOK爆發
すんずんなのに
쥰비와 단단 오케 바쿠하츠 순준나노니
준비는 점점 OK 폭발
갈기갈기인데
なぜなぜつれない振り向いて欲しいよ
今すぐLove Love Love
나제 나제 츠레나이 후리무이테 호시이요 이마 스구 Love Love Love
왜 왜 모르는척 해 주의를 둘러보길 원해 지금 곧 Love Love Love

かなりまあ不意あの子やばくないSo what So what
카나리 마아 후이 아노 코 야바쿠 나이 So what So what
꽤 의외인 저 아이 위험하지 않아? So what So what
かなり怖いあの子いけてない あ-まじ和く
카나리 코와이 아노 코 이케테 나이 아- 마지 나구
꽤 무서운 저 아이 잘 나가지 않아? 아- 평온하지 않아
いちゃけもうすぐあの子はもらい
이챠케 모오 스구 아노 코와 모라이
시시덕 거려 이제 바로 저 아이는 얻어

無欠さ完全ギャグ惱殺靑い瞳に
무케츠사 칸젠 갸그 노오사츠 아오이 히토미니
흠이없는 완전 개그 뇌쇄
파란 눈동자에
覇者は突然All right始めて
こんな氣持ちは
하샤와 토츠젠 All right 하지메테 콘나 키모치와
우승자는 돌연 All right 처음이야
이런 기분은
トキメキやばいよ抱きしめてあげよう
今すぐ泣くぐらい
토키메키 야바이요 다키시메테 아게요오 이마 스구 나쿠 구라이
두근거림 위험해 안아줄게 지금 바로 울 정도로

靑のさ戀あの子が來るよ今しかないぞホラホラ
아오노사 코이 아노 코가 쿠루요 이마시카 나이조 호라 호라
푸름은 사랑 그 아이가 와 지금밖에 없어 이봐 이봐
心の中は突擊步々そろそろ行くぜGO GO
코코로노 나카와 토츠게키 호호토 소로소로 이쿠제 GO GO
마음 속은 돌격 한걸음씩 이제 가자 GO GO

これで まだまだですね 先輩
코레데 마다마다데스네 센빠이
이걸로 아직이네요 선배
あ- ばかばかしい 俺は歸る
아- 바카바카시이 오레와 카에루
아- 바보같아 나는 갈래
まだ 曲殘ってますよ 先輩
마다 쿄쿠 노콧테마스요 센빠이
아직 노래 남아있어요 선배

かなりまあふいあの子やばくないSo what So what
카나리 마아 후이 아노 코 야바쿠 나이 So what So what
꽤 의외인 저 아이 위험하지 않아? So what So what
かなり怖いあの子いけてない あ-まじ和ぐ
카나리 코와이 아노 코 이케테 나이 아- 마지 나구
꽤 무서운 저 아이 잘 나가지 않아? 아- 평온하지 않아
いちゃけもうすぐあの子は素敵生きた
이챠케 모오 스구 아노 코와 스테키 이키타
시시덕 거려 이제 바로 저 아이는 멋지게 살아

かなり來てるあの子やばくないLove Love
카나리 키테루 아노 코 야바쿠 나이 Love Love
꽤 자주 오는 저 아이 위험하지 않아? Love Love
かなりそそるあの子いけてない あ-ドキドキ
카나리 소소루 아노 코 이케테 나이 아 도키 도키
꽤 흥미를 자아내는 저 아이 잘 나가지 않아? 아- 두근두근
むちゃけ今すぐ突擊さあGO彼女は俺の
무챠케 이마 스구 토츠게키 사아 GO 카노죠와 오레노
엉망으로 지금 곧 돌격 자 GO 그녀는 내꺼

あ-
아-
아-
ちょっと先輩、いつまでうずうずしてんですか じゃんけん 負けたのが いけないんでしょう
춋토 센빠이 이츠마데 우즈우즈 시텐데스카 쟝켄 마케타노가 이케나인데쇼
잠깐 선배, 언제까지 안달하고 있는거에요? 가위바위보 진게 나쁜거죠
何で俺が こんな アホみたいな 歌を歌わなきゃいけないんだ
난데 오레가 콘나 아호미타이나 우타오 우타와나캬 이케나인다
어째서 내가 이런 바보같은 노래르르 부르지 않으면 안되는거지
アホって言わないでください この歌は 愛と眞實の音樂なのです
아홋테 이와나이데 쿠다사이 코노 우타와 아이토 신지츠노 온가쿠나노데스
바보라고 말하지 말아주세요 이 노래는 사랑과 진실의 노래에요
そもそも 何でこんな部活に
소모소모 난데 콘나 부카츠니
애초에 어째서 이런 부활동에..
もう 先輩、うずうずしないの 男らしくないな
모오 센빠이 우즈우즈시나이노 오토코라시쿠 나이나
정말 선배, 안달하지 말아요 남자답지 않네
お前がうっとうしいんだよ一番
오마에가 웃토-시인다요 이치방
너가 귀찮아 제일!
うっとうしくないですようだ
웃토-시쿠 나이데스요오다
귀찮지 않아요
付いて來るなよ
츠이테쿠루나요
따라오지 마
ねえねえ あさみちゃん ご飯食べに 行こう
네- 네- 아사미짱 고항 타베니 이코오
저기 저기 아사미짱 밥 먹으러 가자
あさみに 手を出すな
아사미니 테오 다스나
아사미에게 손 대지마
えへ じゃね、先輩
에헤- 쟈 네 센빠이
에헤- 그럼 안녕, 선배
まったく勝手なやつだな あは-
맛타쿠 캇테나 야츠다나 아하-
완전 제멋대로인 녀석이군 아하-

AND


콤차트 7주 연속 1위빛나는 호시상의 Shining Tears입니다.

무려 7주 연속입니다.

감격! ㅠㅠ


*가사 퍼가실 때는 댓글에 남겨주세요.*


靜かに呼吸重ねあわせた優しい時の中で

시즈카니 코큐우 카사네 아와세타 야사시이 토키노 나카데

조용히 호흡을 겹쳤던 다정한 시간 속에서

月の光は二人を照らし闇に白くさいた

츠키노 히카리와 후타리오 테라시 야미니 시로쿠사이타

달빛은 두사람을 비추고 어둠에서 하얗게 피었어


どんなふうに傳えてどんなふうに感じて

돈나후우니 츠타에테 돈나후우니 칸지테

어떤식으로 전하고 어떤식으로 느끼고

不思議自然君といれば

후시기 시젠 키미토 이레바

신기함 자연스러움이 너와 있으면

いつも本當の心につながる

이츠모 혼토노 코코로니 츠나가루

언제나 진실된 마음에서 이어져

僕にとってできることすべて捧げたい

보쿠니톳테 데키루코토 스베테 사사게타이

내게 있어서 할 수 있는 일 모두 바치고 싶어

君といる未來描いて

키미토이루 미라이 에가이테

너와 있는 미래를 그리고

搖るぎない愛しさに愛をこめ

유루기나이 이토시사니 아이오코메

흔들리지 않는 사랑스러움에 사랑을 담아

溢れ出す想いを抱きしめてShining Tears

아후레다스 오모이오 다키시메테 Shining Tears

넘치는 마음을 안고 Shining Tears


迷い疲れて眠る夜には君の笑顔を想い

마요이 츠카레테 네무루 요루니와 키미노 에가오오 오모이

헤매다 지쳐 잠드는 밤에는 너의 웃는 얼굴을 생각해

見せない淚しずくとなって闇に白くさいた

미세나이 나미다 시즈쿠토낫테 야미니 시로쿠사이타

보일 수 없는 눈물은 물방울이 되어 어둠에 하얗게 피었어


こんなふうに出會えてこんなふうに愛して

콘나후우니 데아에테 콘나후우니 아이시테

이런식으로 만나서 이런식으로 사랑하고

遠い場所に別の場所に

토오이바쇼니 베츠노바쇼니

먼 곳에 다른 곳에

いても本當の心はつながる

이테모 혼토노 코코로와 츠나가루

있어도 진실된 마음에서 이어져


いつの日かいつの日か離れることなく

이츠노히카 이츠노히카 하나레루 코토나쿠

언젠가 언젠가 멀어지는 일 없이

過ごしたい君と二人で

스고시타이 키미토 후타리데

보내고 싶어 너와 둘이서

透き通った夢だからかなえたい

스키토옷타 유메다카라 카나에타이

투명했던 꿈이니까 이루어주고 싶어

どうかこの願いをとどけたいShining Tears

도우카코노 네가이오 토도케타이 Shining Tears

어떻게든 이 소원을 전하고 싶어 Shining Tears


こんなふうに出會えてこんなふうに愛して

콘나후우니 데아에테 콘나후우니 아이시테

이런식으로 만나서 이런식으로 사랑하고

遠い場所に別の場所に

토오이 바쇼니 베츠노 바쇼니

먼 곳에 다른 곳에

いても本當の心はつながる

이테모 혼토노 코코로와 츠나가루

있더라도 진실된 마음에서 이어져

 

僕にとってできることすべて捧げたい

보쿠니톳테 데키루코토 스베테 사사게타이

내게 있어서 할 수 있는 일 전부 바치고 싶어

君といる未來描いて

키미토이루 미라이 에가이테

너와 있는 미래를 그리고

搖るぎない愛しさに愛をこめ

유루기나이 이토시사니 아이오코메

흔들리지 않는 사랑스러움에 사랑을 담아

溢れ出す想いを抱きしめてShining Tears

아후레다스 오모이오 다키시메테 Shining Tears

넘치는 마음을 안고 Shining Tears


いつの日かいつの日かかなえたい

이츠노히카 이츠노히카 카나에타이

언젠가 언젠가 이루고 싶어

どうかこの願いとどけて

도우카코노 네가이 토도케테

어떻게든 이 소원을 전해

搖るぎない愛しさに愛をこめ

유루기나이 이토시사니 아이오코메

흔들리지 않는 사랑스러움에 사랑을 담아서

溢れ出す想いを抱きしめてShining Tears

아후레다스 오모이오 다키시메테 Shining Tears

넘치는 마음을 안아 Shining Tears

AND